The Ash Grove (Llwyn Onn)

The Ash Grove
You will receive the full track upon your purchase
  1. 1.
    The Ash Grove Accompaniment
    0:24
  2. 2.
    The Ash Grove Accompaniment + Melody
    0:17
Instrument: Voice
Range: C4 - D5
Composed by: Traditional Welsh Tune
Key: G Major
Lyrics start: "Down yonder green valley where streamiest meander......"

The Ash Grove (Welsh: Llwyn Onn) is a traditional Welsh folk song whose melody has been set to numerous sets of lyrics. The best-known version was written in English by Thomas Oliphant in the 19th century.

This version is from the book ‘Sing Together! 100 Songs for Unison Singing’ which can be found here. 

The first published version of the tune was in 1802 in The Bardic Museum, a book written by the harpist Edward Jones. About four years later a version with words appeared, under the name Llwyn Onn. It tells of a sailor’s love for “Gwen of Llwyn”. At the end of the song, Gwen dies, and in one version of the piece, the writer talks about him mourning and that she is lying ” ‘neath the shades of the lonely ash grove”.

The first known English-language version of “The Ash Grove” was published in 1862, in Volume I of Welsh Melodies, with Welsh and English Poetry, compiled by the harpist John Thomas, with Welsh words by John Jones (Talhaiarn) and English words by Thomas Oliphant. The first verse of this version is incorporated into a different interpretation by the English dramatist and translator John Oxenford.

Purchase includes: Mp3 Audio Tracks

  • Accompaniment
  • Accompaniment + Melody

 

3,50

Product Description

The Ash Grove (Welsh: Llwyn Onn) is a traditional Welsh folk song whose melody has been set to numerous sets of lyrics. The best-known version was written in English by Thomas Oliphant in the 19th century.

This version is from the book ‘Sing Together! 100 Songs for Unison Singing’ which can be found here. 

The first published version of the tune was in 1802 in The Bardic Museum, a book written by the harpist Edward Jones. About four years later a version with words appeared, under the name Llwyn Onn. It tells of a sailor’s love for “Gwen of Llwyn”. At the end of the song, Gwen dies, and in one version of the piece, the writer talks about him mourning and that she is lying ” ‘neath the shades of the lonely ash grove”.

The first known English-language version of “The Ash Grove” was published in 1862, in Volume I of Welsh Melodies, with Welsh and English Poetry, compiled by the harpist John Thomas, with Welsh words by John Jones (Talhaiarn) and English words by Thomas Oliphant. The first verse of this version is incorporated into a different interpretation by the English dramatist and translator John Oxenford.

Purchase includes: Mp3 Audio Tracks

  • Accompaniment
  • Accompaniment + Melody